母語(yǔ)不同,“看到”的世界也不同

5 評(píng)論 5661 瀏覽 22 收藏 25 分鐘

我們一生都在不知不覺(jué)中被語(yǔ)言的詭計(jì)欺騙,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的誘導(dǎo)使我們只能按某種既定方式感知現(xiàn)實(shí)。而一旦我們能夠意識(shí)到這個(gè)詭計(jì),我們就有能力學(xué)會(huì)以一種新的眼光來(lái)看世界。

但凡年輕的男男女女都希望“我愛(ài)你,你也愛(ài)我”。對(duì)我們而言,這里的“我”顯然是同一個(gè)人。但是,為什么用英文來(lái)說(shuō)卻是:I love you,you love me?

這個(gè)愛(ài)你的我是“I”(主格),而這個(gè)被你愛(ài)的我卻是“me”(賓格),兩個(gè)都是“我”,為什么英文要特意區(qū)分兩者?

為何英文不學(xué)我們中文都用一個(gè)“I”表達(dá)得了,這不是效率更高么?

有趣的是,我們中文在親戚關(guān)系稱謂上卻分得非常清楚,比如:叔叔、伯父、舅舅、姑父、姨丈等等,但在英文中,就一個(gè)詞匯涵蓋了全部:uncle。類(lèi)似的,伯母,嬸嬸,舅媽?zhuān)霉?,姨媽等也只用一個(gè)aunt搞定。

是老外都不太重視親戚關(guān)系,因此連稱謂都敷衍了事?顯然并非如此。

那么,到底這些語(yǔ)言上的差異意味著什么?

僅僅是些無(wú)傷大雅的翻譯問(wèn)題,還是蘊(yùn)含著某種更令人不安的思維差異?

一、為什么雞毛蒜皮的小事常引發(fā)劇烈矛盾?

英語(yǔ)人稱代詞區(qū)分主格、賓格,并非沒(méi)有意義。

事實(shí)上,兩者有所區(qū)別:主格“I”強(qiáng)調(diào)自我意識(shí)的主體,賓格“me”強(qiáng)調(diào)他人或社會(huì)對(duì)我的評(píng)價(jià)。

這么一說(shuō),我們馬上會(huì)意識(shí)到,細(xì)細(xì)斟酌,“我愛(ài)你”跟“你愛(ài)我”中的“我”,確實(shí)是兩個(gè)不同的“我”:第一個(gè)“我”是你認(rèn)知的自己;第二個(gè)“我”是你對(duì)象眼中的“你”。

對(duì)于任何人,這兩個(gè)“我”確實(shí)是不同的。有時(shí)甚至區(qū)別很大——這是所有愛(ài)情悲劇的根源,我們經(jīng)常會(huì)“愛(ài)錯(cuò)人”,因?yàn)槟莻€(gè)你眼中的“情人”跟其本人存在差異。

當(dāng)差異達(dá)到一定閾值,就觸發(fā)分手。

在這件事上,英語(yǔ)顯然更明智,它自覺(jué)區(qū)分主格跟賓格,顯然就倒逼著英文母語(yǔ)的人做一種預(yù)設(shè):作為主體的“你我他”跟作為客體的“你我他”,從一開(kāi)始就是不同的。

這種“語(yǔ)言倒逼著思維”思考對(duì)我們的思維模式影響極大。

不信,自問(wèn)下,你(閱讀本文之前)是否會(huì)考慮,周邊的人,尤其是親近的人(父母親朋好友),對(duì)你的認(rèn)知,跟你自己認(rèn)為的不一樣?

多數(shù)人想必從未考慮過(guò)這個(gè)問(wèn)題。這種默認(rèn)是我們經(jīng)常跟人溝通時(shí)產(chǎn)生情緒問(wèn)題的根源,尤其是親近的人。我們通常默認(rèn)他人高度理解我們,但現(xiàn)實(shí)并非如此(很多人連自己都搞不懂自己)。

我們回想下,有多少人跟親朋好友起爭(zhēng)執(zhí),原因并非是事件本身(那些通常都是雞毛蒜皮的破事),我們會(huì)傷心或憤怒,歸根結(jié)底是因?yàn)椤氨挥H近的人誤解”、“被欺騙”、“錯(cuò)看了對(duì)方”……

但很多時(shí)候,問(wèn)題是出在我們的思維底色上:由于中文語(yǔ)言缺乏主格、賓格,這就讓我們的思維中將很多事情“分的很不開(kāi)”。

你可別小看這個(gè)小小的缺失,光是這一點(diǎn)就足以解釋?zhuān)瑸槭裁次覀儢|方人很難開(kāi)發(fā)出像“人格心理學(xué)、主體與意識(shí)認(rèn)知、西方唯物主義思想……”等等一整套的理論體系,而西方學(xué)者卻可以。

原因正是西方語(yǔ)言(主要是印歐語(yǔ)系)“與生俱來(lái)”就暗示了上述理論體系的“底色”,這體現(xiàn)在意識(shí)形態(tài)層面,我們很難自主發(fā)掘。

打個(gè)比方,我們一直用白紙畫(huà)畫(huà),于是只懂得畫(huà)“水墨畫(huà)”,直到有天引進(jìn)了西方的“黑板”,你才知道原來(lái)白筆也能畫(huà),而且能開(kāi)發(fā)出一套截然不同于水墨畫(huà)的“白畫(huà)”風(fēng)。

在未遇上黑板之前,我們永遠(yuǎn)無(wú)法自主發(fā)覺(jué)白紙的問(wèn)題。

類(lèi)似的,不難想象,英文中“分得很開(kāi)”的特點(diǎn),讓他們?cè)跈?quán)利與責(zé)任、民主與自由等思辨問(wèn)題上特別清醒,而我們盡管同在“現(xiàn)代教育”熏陶下長(zhǎng)大,但多數(shù)人對(duì)權(quán)利與責(zé)任的問(wèn)題卻總是渾渾噩噩。

但是,這并不代表印歐語(yǔ)系就更“優(yōu)越”,漢語(yǔ)言的“粘稠”特點(diǎn)卻能讓我們?cè)凇翱珙I(lǐng)域溝通”方面擁有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),俗稱通感(synaesthesia)。用符號(hào)學(xué)的說(shuō)法則是“跨符號(hào)系統(tǒng)表意”。

漢字(漢藏語(yǔ)系)的這種特點(diǎn)讓我們?cè)谒囆g(shù)文化、后人本主義哲學(xué)、甚至是量子力學(xué)(理論物理)方面裝備了更好的“底板”。

比如,正是我們語(yǔ)言隱含的跨界隱喻性,使先祖?zhèn)儎?chuàng)造了絢爛的藝術(shù)文化,比如唐詩(shī)宋詞、山水墨畫(huà)青花瓷。短短幾字、寥寥幾筆就勾勒了出了絕美的意象。比如唐詩(shī):

疏影橫斜水清淺,暗影浮動(dòng)月黃昏。

或者:

山光悅鳥(niǎo)性,譚影空人心。

又或者是:

淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去。

我們?nèi)魏稳艘豢吹竭@些話,就能“意會(huì)”到一種無(wú)形的美。

如果你想更深刻的體悟印歐語(yǔ)系與我們漢字的內(nèi)涵差異,不妨嘗試將“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”翻譯成英文。

相信無(wú)論你翻譯的多精妙,習(xí)慣了印歐語(yǔ)系思維的外國(guó)朋友都很難理解,為什么你傷感時(shí),花就會(huì)流淚,他們甚至?xí)L試思辨,此中邏輯為何?

相比之下,西方的詩(shī)歌就顯得很硬,直來(lái)直去,我就欣賞不來(lái)(如果冒犯了西方文學(xué),表示抱歉)。

這個(gè)語(yǔ)言的微小差異稍微延展下,就會(huì)產(chǎn)生一個(gè)讓人不安的大問(wèn)題:是否不同母語(yǔ)的人,思維當(dāng)中存在不少“暗物質(zhì)級(jí)差異”,即,彼此都存在“不知道對(duì)方不知道”的區(qū)域?

如果是,那么我們的科學(xué)體系是否存在重大缺漏?

二、為什么近代科學(xué)沒(méi)在中國(guó)發(fā)生?

著名語(yǔ)言學(xué)家愛(ài)德華·薩丕爾(Edward Sapir)曾談到:

人類(lèi)并不僅僅生活在客觀世界中,“現(xiàn)實(shí)世界”在很大程度上是無(wú)意識(shí)地建立在一個(gè)民族的語(yǔ)言習(xí)慣基礎(chǔ)之上……我們看到、聽(tīng)到以及以其他方式獲得的體驗(yàn),大都基于我們社會(huì)的語(yǔ)言習(xí)慣中預(yù)置的某種解釋。

實(shí)際上,我們光是粗略的對(duì)比下漢語(yǔ)跟英語(yǔ)的微妙區(qū)別(漢藏語(yǔ)系“粘稠”,印歐語(yǔ)系“較硬”),就能從中一窺東方哲學(xué)跟西方哲學(xué),其態(tài)度在根源上就不同。比如,如果你對(duì)古希臘哲學(xué)有所了解,就會(huì)發(fā)現(xiàn)無(wú)論是蘇格拉底或是亞里士多德,他們探討哲學(xué)時(shí)經(jīng)常是在“思辨”,這正是西方研究哲學(xué)的態(tài)度,思考與辯論。

為什么要辯論?這背后隱含的意思是,對(duì)于世界的實(shí)質(zhì),還沒(méi)找到答案。

而東方的知識(shí)精英,諸子百家們盡管也經(jīng)常辯論,但他們辯論的卻是“方法”,對(duì)于世界實(shí)質(zhì),先人們是有統(tǒng)一共識(shí)的——道。

他們的爭(zhēng)論焦點(diǎn)是,通過(guò)什么路徑(方法)來(lái)實(shí)現(xiàn)“道”。既然已有統(tǒng)一答案,我們的哲學(xué)就講究“體悟”,剩下的工作是如何去“感知”(踐行)它。

你或許了解,“道”的核心是“一生二,二生三,三生萬(wàn)物?!边@意味著,“道無(wú)處不在”,眾所周知,近代科學(xué)的核心驅(qū)動(dòng)力是“探索世界的本源”,但這個(gè)問(wèn)題在東方哲學(xué)中,是已經(jīng)明確的——“道”。

既然明確了,自然就沒(méi)有繼續(xù)探索的內(nèi)驅(qū)力了。

后現(xiàn)代理論物理學(xué)對(duì)“世界本質(zhì)”的結(jié)論與“道”更接近,當(dāng)然,這是后話了。這也導(dǎo)致華裔、日裔的科學(xué)家比起母語(yǔ)是印歐語(yǔ)系的科學(xué)家更容易接受量子力學(xué)。

在關(guān)于“為什么近代科學(xué)沒(méi)有發(fā)生在中國(guó)”這一宏大問(wèn)題上,不同學(xué)者從地理、政體、人口、經(jīng)濟(jì)、宗教等各個(gè)維度均做過(guò)不同分析。但我認(rèn)為,在更底層的根源上,語(yǔ)言(意識(shí)形態(tài))思維的差異是一個(gè)非常重大的因素,這或許更言簡(jiǎn)意賅的直戳要害。

三、為什么國(guó)人比西方人更愛(ài)存錢(qián)?

如果你覺(jué)得無(wú)論詩(shī)歌藝術(shù)還是科學(xué)哲學(xué)都離我們很遠(yuǎn),那么,我們不妨看回生活,簡(jiǎn)單對(duì)比下東方人跟西方人的一些差異,就會(huì)意識(shí)到,語(yǔ)言的“微小”差異其實(shí)早已深刻滲透到生活中的方方面面。

比如,我們學(xué)生時(shí)代經(jīng)常被英語(yǔ)中的“時(shí)態(tài)”坑掉很多分,什么“過(guò)去進(jìn)行時(shí)、一般將來(lái)時(shí)、過(guò)去進(jìn)行時(shí)……”中文就簡(jiǎn)單多了,無(wú)論你是昨天吃飯,現(xiàn)在正吃飯還是明天將吃飯,都只需用“吃”表述,而不用再發(fā)明個(gè)“吃嘚(ed)”、“吃梗(ing)”、“將吃”等分別表述不同時(shí)候的“吃”。

那么,英語(yǔ)中發(fā)明時(shí)態(tài)是否純屬“吃飽了撐著”么?

并非如此。時(shí)態(tài)的存在,會(huì)在該語(yǔ)言的使用者心中對(duì)“過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)”產(chǎn)生截然不同的意識(shí)認(rèn)知。

經(jīng)濟(jì)學(xué)研究發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)母語(yǔ)的人跟中文母語(yǔ)的人,對(duì)錢(qián)的態(tài)度有很大區(qū)別。

一個(gè)有趣的現(xiàn)象是,盡管?chē)?guó)內(nèi)信用卡已經(jīng)很普遍了,但國(guó)民并沒(méi)有像美國(guó)人那樣保持提前消費(fèi)的習(xí)慣,其中很大的因素是“時(shí)間觀”不同。

美國(guó)人的現(xiàn)在跟未來(lái),兩者存在清晰的界限,今天是今天,明天是明天。而國(guó)人的今天跟明天總是交融在一起的,這意味著,我們?cè)诨ㄥX(qián)時(shí)會(huì)更大概率考慮到未來(lái),今天即未來(lái),因而在開(kāi)銷(xiāo)上自然更趨向于保守,而西方人更傾向于即時(shí)享樂(lè)。

當(dāng)然,并非漢語(yǔ)總是“言簡(jiǎn)意賅”,比如稱謂。

開(kāi)頭就提到,老外就一個(gè)aunt就把我們的“三姑六婆”給應(yīng)付掉了。尤其是,中文把父系、母系的親戚分得很開(kāi),母系親戚通常稱謂還有個(gè)“外”字,外公外婆外甥……

你可別小看這小小的稱謂,它們會(huì)倒逼著孩子從小就對(duì)親戚關(guān)系高度敏感,想象下你管小姨丈叫伯父試試,肯定被你爸扁一頓。這暗示著,東方社會(huì)的運(yùn)作更依賴族群血統(tǒng)。

這個(gè)問(wèn)題背后的影響可著實(shí)了不得。熟悉政治歷史學(xué)的朋友就知道,中國(guó)是全球最早建立政治現(xiàn)代化的國(guó)家。早在兩千多年前,秦始皇統(tǒng)一中國(guó)后便已經(jīng)構(gòu)建現(xiàn)代政體。

現(xiàn)代官僚制度、非人格化的人才選拔制度(隋唐時(shí)的科舉制)都是中國(guó)的發(fā)明……但為何,兩千年前的政治現(xiàn)代化卻始終沒(méi)有繼續(xù)發(fā)展出經(jīng)濟(jì)、法制的現(xiàn)代化?

前面提到的哲學(xué)根源(導(dǎo)致中國(guó)沒(méi)有衍生現(xiàn)代科學(xué))是一個(gè)因素,另外一個(gè)關(guān)鍵因素就是:親戚關(guān)系。

如果從帝王的視角看歷史,我們將會(huì)發(fā)現(xiàn),中國(guó)兩千多年來(lái)的皇權(quán)統(tǒng)治本質(zhì)上就在干一件事:迫使家庭權(quán)力移交國(guó)家。

什么意思呢?

就是統(tǒng)治者清晰意識(shí)到,親戚網(wǎng)絡(luò)是中央集權(quán)的最大障礙,帝王希望百姓生老病死都依賴國(guó)家,而不是親戚宗族。

這個(gè)斗爭(zhēng)從秦朝商鞅的反家庭運(yùn)動(dòng)開(kāi)始,一直持續(xù)到近現(xiàn)代。兩千多年,事實(shí)上從未真正成功過(guò),社會(huì)運(yùn)作始終高度依賴藕斷絲連盤(pán)根交錯(cuò)的親族群關(guān)系。

我們?cè)O(shè)想下,當(dāng)你需要投資時(shí),找家族親戚借錢(qián);當(dāng)你找對(duì)象時(shí),家族給你土地房產(chǎn)聘親;當(dāng)你跟鄰居出現(xiàn)爭(zhēng)端時(shí),由家族眾多長(zhǎng)老協(xié)同審判……

這樣還需要什么現(xiàn)代法制、社會(huì)保險(xiǎn)、契約原則或者自由市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)?

而西方能夠發(fā)展出“契約精神”,除了因歷史偶然導(dǎo)致的宗教權(quán)威獨(dú)立于政治力量之外,還有很重要的原因,是語(yǔ)言帶來(lái)的意識(shí)形態(tài)阻力較小。

小結(jié)下,無(wú)論是現(xiàn)代科學(xué)還是現(xiàn)代法制為何沒(méi)有在中國(guó)誕生,當(dāng)代社會(huì)學(xué)者研究上述問(wèn)題時(shí),普遍缺失了對(duì)語(yǔ)言維度的考慮,著實(shí)是一個(gè)重大缺漏。

語(yǔ)言相對(duì)論(又稱薩丕爾-沃爾夫假說(shuō))的最重要貢獻(xiàn)者之一,本杰明·李·沃爾夫(Benjamin Lee Whorf)就語(yǔ)言與思維的問(wèn)題提出了尖銳的觀點(diǎn):

人們習(xí)慣使用的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)影響人們理解周?chē)h(huán)境的方式,宇宙的圖像隨著語(yǔ)言的不同而不同。

這個(gè)觀點(diǎn)的弱假設(shè)已經(jīng)得到了大量生物科學(xué)、神經(jīng)科學(xué)、認(rèn)知科學(xué)(建構(gòu)主義)、符號(hào)學(xué)等跨學(xué)科研究的支持。

比如,著名符號(hào)學(xué)家趙毅衡教授就從符號(hào)學(xué)角度談過(guò):

人能夠理解的世界,不是物理世界,而是人所理解的“人化世界”,世界一旦人化,就變成了符號(hào)與物的混合。

又比如,英國(guó)哲學(xué)家費(fèi)英格也提出過(guò)“仿佛哲學(xué)”的觀點(diǎn):

人類(lèi)為了生存,必須對(duì)現(xiàn)實(shí)的各種現(xiàn)象創(chuàng)立各種“虛構(gòu)”的解釋。

這種解釋?zhuān)瑯邮且哉Z(yǔ)言為背景。

那么,了解語(yǔ)言與思維(意識(shí)形態(tài))的關(guān)系對(duì)我們普通人除了能吹吹牛之外,還有什么作用呢?

四、語(yǔ)言相對(duì)論的啟發(fā)

語(yǔ)言就好比思維底板的“顏色”,一旦我們現(xiàn)實(shí)中要處理的事情涉及到跟我們底板同樣的顏色時(shí),我們的思維就容易失靈

打個(gè)比方,“現(xiàn)實(shí)問(wèn)題”是由五顏六色的文字寫(xiě)成,如果你只有黑板,那么總會(huì)遺漏黑色字跡的信息,這就是為什么現(xiàn)實(shí)中我們總是容易碰壁還不知道問(wèn)題出在哪里。反過(guò)來(lái),如果我們同時(shí)既有黑板,又有白板,就能看到“全部信息”了。

語(yǔ)言與思維的內(nèi)在淵源,給到我們第一個(gè)重要啟示:

1. 人類(lèi)思維中存在“暗物質(zhì)級(jí)”漏洞,溝通、社會(huì)共識(shí)比我們預(yù)想的更難

顯然,語(yǔ)言無(wú)法穿透表象看到本質(zhì),因此社會(huì)性交流也很難達(dá)到共識(shí)。

誠(chéng)如前文所談,人與人之間的關(guān)系,本來(lái)沒(méi)什么大矛盾,有多少至親的情感破裂,都是因?yàn)椤暗凸懒藴贤y度”造成的?

類(lèi)同,民族間、國(guó)家間的矛盾,不少也是源自共識(shí)問(wèn)題。

所以,人之為人,更成熟的姿態(tài)是,在溝通、協(xié)作、處理情感關(guān)系時(shí)請(qǐng)保持謙遜、謹(jǐn)慎

沃爾夫生前的最大心愿,是開(kāi)發(fā)出一門(mén)“世界語(yǔ)言”,容納、互補(bǔ)不同語(yǔ)言的優(yōu)劣勢(shì),而目的,正是為了盡量填補(bǔ)人類(lèi)思維中必然存在的“暗漏洞”。

這與著名計(jì)算機(jī)科學(xué)家杰拉爾德·溫伯格(Gerald M. Weinberg)提出的“廣義互補(bǔ)性原理”具有異曲同工之處,即我們可以利用語(yǔ)言相對(duì)論的原理,發(fā)展更多元且互補(bǔ)的精細(xì)化思維。

這正是第二個(gè)啟示,雖然“世界語(yǔ)”離我們很遠(yuǎn),但我們現(xiàn)在就可以開(kāi)始逐漸填補(bǔ)思維的缺漏,實(shí)現(xiàn)的路徑是:學(xué)習(xí)一門(mén)新的外語(yǔ)。

2. 通過(guò)學(xué)習(xí)外語(yǔ)獲得互補(bǔ)思維,提升認(rèn)知能力

前面談到了,漢語(yǔ)系(粘性特點(diǎn))雖然在“跨領(lǐng)域遷移”方面具有優(yōu)勢(shì)(更擅于處理藝術(shù)美學(xué)),但是,我們的思維在“思辨”方面卻非常含糊。而思辨能力,正是英文(印歐語(yǔ)系)的底板優(yōu)勢(shì)。

我們生活、工作中不少愚昧、幼稚的決策,正是因?yàn)槿狈λ急鎸?dǎo)致的。

比如,一些典型的婆媳矛盾,實(shí)質(zhì)就是“小家庭、大家庭”權(quán)利責(zé)任含糊在一起引發(fā)。

職場(chǎng)上,很多矛盾的根源亦類(lèi)同。

倘若矛盾雙方,哪怕一方具有較強(qiáng)思辨能力,至少能夠看清問(wèn)題根源出在哪里,進(jìn)而尋求解決之道。

如果你以前一直排斥英語(yǔ)學(xué)習(xí),那么這一點(diǎn)也給予你一個(gè)強(qiáng)大的學(xué)習(xí)內(nèi)驅(qū)力——為了更好的獲得多元化思維?,F(xiàn)在回想起來(lái),如果學(xué)生時(shí)代剛接觸英語(yǔ)時(shí),就明白這個(gè)道理,那么對(duì)英語(yǔ)的理解及成就將遠(yuǎn)非今日可比。

我在之前的專(zhuān)題“隱喻潛能”中推導(dǎo)過(guò)一個(gè)重要結(jié)論:體驗(yàn)豐富的環(huán)境能提升大腦的認(rèn)知能力

事實(shí)上,學(xué)習(xí)外語(yǔ)正是“獲得豐富體驗(yàn)”的方式之一。

當(dāng)下社會(huì)一個(gè)確定的發(fā)展趨勢(shì)是,貼近人文、人性、美學(xué),與創(chuàng)造力有關(guān)的能力將越來(lái)越有價(jià)值。而提升創(chuàng)造力,最重要的路徑就是獲得多元的文化體驗(yàn)。

喬布斯對(duì)美學(xué)的苛求是出了名的,但他可不像某些領(lǐng)導(dǎo)人一樣只會(huì)指手畫(huà)腳提要求。為了獲得最佳的蘋(píng)果美學(xué)設(shè)計(jì)上,他做了大量功課,充分吸納了東方的青花瓷、古希臘雕塑、禪學(xué)“空”的藝術(shù)特色,這衍生了一種獨(dú)特的美感。

現(xiàn)實(shí)中,一些同性戀、雙性戀、跨性別戀者特別具有創(chuàng)造才能,不排除跟這類(lèi)群體同時(shí)具備雙性思維有關(guān)。

本文亦傳遞了一個(gè)大好消息:你無(wú)需改變自己的性取向,也能習(xí)得更多元的思維。

經(jīng)典的心理學(xué)研究,亦支持多元化能提升創(chuàng)造力的觀點(diǎn):

處于主流社會(huì)之外,能說(shuō)兩種語(yǔ)言或能接觸到其他文化,有利于創(chuàng)造性的發(fā)揮。

作家村上春樹(shù)在談及寫(xiě)作時(shí),曾說(shuō)到:

練習(xí)寫(xiě)作時(shí),先用英文寫(xiě),再翻譯回日文,長(zhǎng)此以往,久而久之就形成了一種“奇特”的文風(fēng)……

這正是“村上式文風(fēng)”的秘訣。

我認(rèn)為,這里面的道道,正是村上在無(wú)意中,同時(shí)糅合了英文的思維優(yōu)勢(shì)跟日語(yǔ)的思維優(yōu)勢(shì),這就比單一語(yǔ)言傳達(dá)出更“豐富”的意義。

尾聲:平行世界觀將是未來(lái)人才的標(biāo)配

眾所周知,將世界變成今天的樣子,塑造我們的世界觀,主要“歸功于”當(dāng)下的科學(xué)體系。

但科學(xué)語(yǔ)言,是以西方印歐語(yǔ)系為基礎(chǔ)。既然任何一種語(yǔ)言都存在它的“原生缺漏”,那么,這是否意味著,當(dāng)下的科學(xué)體系同樣存在不少“不知道自己不知道”的黑洞(當(dāng)下社會(huì)各種劇烈的矛盾已經(jīng)充分體現(xiàn)了)?

無(wú)獨(dú)有偶,尤瓦爾·赫拉利(Yuval Noah Harari)亦同樣批判過(guò)西方科學(xué)。尤其是心理學(xué)、生理學(xué)、社會(huì)學(xué),這些領(lǐng)域進(jìn)行實(shí)驗(yàn)研究時(shí),高達(dá)96%的抽樣群體都局限于WEIRD群體。

*Western,Educated,Industrialised,Rich,and Democratic的縮寫(xiě),即來(lái)自西方、受過(guò)教育、工業(yè)化、富裕、民主

這些實(shí)驗(yàn)結(jié)果推導(dǎo)的理論真的能適用于“思維底色”截然不同于印歐語(yǔ)系的其他種族么?

顯然不行。生搬硬套單一的科學(xué)結(jié)論存在未知的風(fēng)險(xiǎn)。這正是我在思考問(wèn)題時(shí),往往需要從跨學(xué)科的交叉論證中尋求答案的原因。

文學(xué)家、藝術(shù)家往往比常人更先察覺(jué)到思維中隱含的缺陷。菲茨杰拉德(Fitzgerald)有句話說(shuō)的好:

檢驗(yàn)一流智力的標(biāo)準(zhǔn),就是看你能不能在大腦中同時(shí)存在兩種相反的想法,還維持正常行事的能力。

“薩丕爾-沃爾夫語(yǔ)言相對(duì)論”揭示了思維的重大秘密:

我們一生都在不知不覺(jué)中被語(yǔ)言的詭計(jì)欺騙,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的誘導(dǎo)使我們只能按某種既定方式感知現(xiàn)實(shí)。而一旦我們能夠意識(shí)到這個(gè)詭計(jì),我們就有能力學(xué)會(huì)以一種新的眼光來(lái)看世界。

#專(zhuān)欄作家#

李少加,公眾號(hào):少加點(diǎn)班,人人都是產(chǎn)品經(jīng)理專(zhuān)欄作家?!哆M(jìn)化式運(yùn)營(yíng)》作者,“基于用戶視角的用戶養(yǎng)成運(yùn)營(yíng)框架”提出者,互聯(lián)網(wǎng)商業(yè)獨(dú)立研究者、運(yùn)營(yíng)管理專(zhuān)家。

本文原創(chuàng)發(fā)布于人人都是產(chǎn)品經(jīng)理。未經(jīng)許可,禁止轉(zhuǎn)載

題圖來(lái)自 Pexels,基于 CC0 協(xié)議

更多精彩內(nèi)容,請(qǐng)關(guān)注人人都是產(chǎn)品經(jīng)理微信公眾號(hào)或下載App
評(píng)論
評(píng)論請(qǐng)登錄
  1. good

    回復(fù)
  2. wow,第一次意識(shí)到還可以從語(yǔ)言底層分化來(lái)理解中西方社會(huì)文化差異的,學(xué)習(xí)了

    來(lái)自廣東 回復(fù)
    1. 嗯嗯,主要是啟示一個(gè)新的洞察視角~僅供參考(抱拳)

      來(lái)自廣東 回復(fù)
  3. 感謝分享,很有啟發(fā)性,期待更多更新美好獨(dú)特的觀點(diǎn) !大贊!

    來(lái)自廣東 回復(fù)
    1. 嗯嗯,謝謝~會(huì)繼續(xù)努力的~ ??

      來(lái)自廣東 回復(fù)